קבצי התרגום יושבים בשני מקומות: קבצי השפה הדיפולטיים והכלליים, וקבצי השפה של תוספים שהותקנו במערכת יושבים ב: /domains/yourdomain.co.il/public_html/app/locale/he_IL



translate.csv - קובץ התרגום "הנקודתי" יותר: /domains/yourdomain.co.il/public_html/app/design/frontend/default/your_temalate_name/locale בתוך התיקייה he_IL



קבצי השפה עצמם בנויים בצורה של שורות, כאשר בכל שורה התוכן מופיע פעם בשפה המקורית של התבנית (בד"כ יהיה אנגלית) ולאחר מכן התוכן בשפה אליה מתרגמים, למשל:



כמו כן במג'נטו יש פונקציונליות מאוד ידידותית אשר מאפשרת תרגום בממשק עצמו אשר נקראת INLINE TRANSLATION: בממשק ניהול עליך לגשת למערכת > הגדרות > לשונית "מתקדם" (בתחתית הלשוניות בצד שמאל) > "מפתח" להכניס את כתובת ה IP שלך בשדה: כתובות IP מורשות (מופרדות בפסיק) כאשר טווח החנות ההגדרות הנוכחיות שלך מוגדל ל "הגדרת ברירת מחדל"



אחר כך לבחור את החנות שאתה רוצה לשנות בה את השפה:



לבטל את הסימון בתיבת הבחירה שמסומנת בתיבה ולבחור באפשרות "תרגם ממשק פנימי" > מופעל באתר > "כן". בדרך כלל יהיה צורך לאחר מכן לרענן את הזיכרון מטמון. לאחר שתעשו זאת אתם תוכל לראות באתר מסגרות אדומות סביב תכנים אשר אתה יכול לתרגם.



כאשר תעבור עם העכבר מעל מסגרת כזאת יופיע אייקון קטן של ספר עליו אתה צריך ללחוץ על מנת לתרגם את התוכן.



מופיע חלון קופץ - פופ אפ שבו ניתן לבצע תרגום של התוכן המסוים שהיה מסומן באמצעות המסגרת האדומה.



ראה סרטון קצר עם הסבר מפורט כאן: http://www.magentocommerce.com/magento-on-the-fly/in_line_translations_magento/ אל תשכחו כי בסוף התהליך צריך לחזור ל: • מערכת > הגדרות > לשונית "מתקדם" (בתחתית הלשוניות בצד שמאל) > "מפתח" > "תרגם ממשק פנימי" > מופעל באתר > "כן". • לשנות את הערך ל "לא" • לרענן שוב את הזיכרון • לוודא כי התוכן אכן תורגם כפי שרציתם. נוסף על כך, אם רציתם לתרגם תוכן כשלהו יכול להיות אחד מהאפשרויות הבאות: • מדובר בתווית – שם התצוגה של תכונה כלשהי. לכן, על מנת לבצע תרגום של ערך זה יש לנווט בממשק הניהול לקטלוג > תכונות < ניהול תכונות / מאפיינים > לבחור את התכונה שאותה אתם רוצים לתרגם ולמצוא את התווית בשפה המתאימה. למשל: על מנת לתרגם את Special Price יש לנווט ל: קטלוג > תכונות > ניהול תכונות/ מאפיינים > למצוא את התכונה "special_price"



• מדובר בתוכן שהוא חלק מתוכן שהוכנס על ידי משתמש בממשק ניהול. תכנים אלה יכולים להיות תיאורים, תכונות, בלוקים סטאטיים או תוכן של עמוד. ואותם ניתן לתרגם / לערוך רק ממשק הניהול מהמקום המתאים. • מקודד בתבנית העמוד HARD CODED אם לא מצאתם את התשובה עד עכשיו כנראה מדובר בתוכן אשר לא ניתן לתרגם מבלי לשנותו בקבצי ה PHTML של התבנית.